0
Panier 0.00 $

Votre panier est vide.

Magasiner par département
Compte & Assistance

Notions de base sur la sécurité des bateaux pontons Sea-Doo Switch

Les bateaux pontons Sea-Doo Switch sont un excellent moyen pour toute la famille de profiter d'une journée sur l'eau. Spacieux comme un ponton, construits avec le cœur d'un Sea-Doo, ils offrent une polyvalence incroyable, sont faciles à posséder à un prix abordable et ajoutent des vagues d'excitation estivale que tout votre équipage adorera à coup sûr. Le respect de ces principes de base en matière de sécurité des bateaux pontons contribuera à garantir que chaque instant passé sur votre Sea-Doo Switch soit sécuritaire, amusant et plein de souvenirs qui dureront toute une vie.

• INSPECTION AVANT LA CONDUITE DES SEA-DOO SWITCH

Une belle journée sur l'eau commence toujours par une inspection préalable du bateau de votre ponton Sea-Doo Switch. Vous pouvez trouver le processus décrit dans le guide de l'opérateur de votre ponton Switch. Voici un bref aperçu de ce que vous voudrez examiner avant de partir pour la rampe de mise à l'eau.

À l’intérieur, vérifiez le compartiment moteur et recherchez des signes de fuite de liquide ou de vapeur de carburant. Si l’un ou l’autre est présent, ne démarrez pas votre ponton Switch. Il doit être entretenu chez votre concessionnaire Sea-Doo avant de faire quoi que ce soit d'autre. Assurez-vous que les niveaux d'huile, de carburant et de liquide de refroidissement sont remplis et vérifiez que la batterie est chargée et prête à fonctionner.

Lorsque vous arrivez à la rampe de mise à l'eau, installez les bouchons de vidange et vérifiez que toutes les zones de rangement telles que les espaces sous les sièges, les supports de wakeboard et tous les accessoires sont sécurisés. Assurez-vous de démarrer le système de ventilation du moteur pendant quelques minutes pour évacuer les éventuelles vapeurs de carburant avant de démarrer le moteur. Vérifiez que l'accélérateur, le frein et la direction se déplacent librement et fonctionnent sans obstruction.

• SÉCURITÉ DES BATEAU PONTON SWITCH : CONNAÎTRE LES CONDITIONS DE L'EAU

La météo joue un rôle important dans la planification de vos aventures sur le ponton Sea-Doo Switch. Nous espérons toujours un ciel bleu et des journées ensoleillées, mais le temps peut changer de manière inattendue. Les conditions de l’eau, les vagues, les courants, les vents et les marées peuvent changer rapidement. Vous trouverez la hauteur maximale des vagues et la vitesse du vent pour votre catégorie de navire sur l'étiquette de sécurité placée près de la barre. Rester conscient de votre environnement est la clé pour rendre la journée de chacun sur l'eau plus agréable.

Avant de quitter la rampe de mise à l'eau, assurez-vous d'avoir vérifié les prévisions météorologiques locales et d'être au courant de tout avis. Le hub de connectivité Sea-Doo facilite le suivi de la météo lors de vos déplacements grâce à l'application AccuWeather intégrée qui peut être affichée sur votre tableau de bord (sur certains modèles Switch) via le système BRP GO! Application. Soyez toujours très attentif et ajustez votre vitesse et votre comportement de conduite en fonction des conditions qui le permettent. Si vous vous sentez mal à l'aise sur l'eau, retournez immédiatement à terre. Respectez vos propres limites et celles de votre Sea-Doo Switch et vous profiterez de nombreuses journées enrichissantes sur l'eau avec votre équipage préféré.

• ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ POUR BATEAU PONTON SWITCH SEA-DOO

Il y a quelques éléments qui doivent être à bord de votre Sea-Doo Switch à chaque aventure. Votre ponton doit toujours être équipé de suffisamment de vêtements de flottaison individuels (VFI) correctement dimensionnés. Il doit y avoir un VFI pour chaque passager à bord. Vous êtes également légalement tenu d'emporter un extincteur marin suffisamment grand pour la taille de votre ponton, une corde de lancer avec dispositif de flottaison et un dispositif de signalisation, tel qu'un sifflet ou un klaxon pneumatique. Chacun de ces articles peut être trouvé chez votre concessionnaire Sea-Doo ou en ligne ici .

• CHARGEMENT ET DÉCHARGEMENT DE VOTRE PONTON SWITCH EN TOUTE SÉCURITÉ

Une bonne répartition du poids sur les bateaux est essentielle pour garantir la sécurité. En tant que capitaine du bateau, vous êtes responsable de toutes les autres personnes à bord de votre Sea-Doo Switch. Le chargement et le déchargement corrects de tous les passagers et marchandises sont un élément essentiel à la stabilité et au contrôle du bateau.

Chaque bateau, y compris votre ponton Sea-Doo Switch, a une capacité de poids maximale, ainsi qu'une capacité maximale de passagers (voir tableau ci-dessous). Le poids maximum, la capacité en passagers et la position assise recommandée sont indiqués sur l'étiquette de sécurité située près du volant de votre Sea-Doo Switch. Vous pouvez également trouver ces informations répertoriées par modèle dans le tableau ci-dessous. Il est important de comprendre que la capacité de poids maximale de votre Sea-Doo Switch inclut l'ensemble du chargement et des passagers. Le poids des glacières, des équipements de sports nautiques et autres marchandises peut s’accumuler rapidement. Sachez qu'emporter plus de marchandises pour le trajet réduira la capacité de poids disponible pour les passagers supplémentaires.

Lorsque vous chargez votre Sea-Doo Switch, chargez d'abord la cargaison, en vous assurant que le poids est réparti uniformément d'un côté à l'autre et d'avant en arrière. Les passagers doivent charger un par un via les points d'entrée désignés et être assis de manière à ce que le poids soit réparti uniformément sur les sièges disponibles et/ou l'espace au sol.

Une surcharge de votre ponton Switch ou une répartition inégale du poids augmente le risque de basculement ou de chavirage, en particulier dans des conditions aquatiques défavorables. En tant que capitaine de votre ponton, n'hésitez pas à guider vos passagers vers où s'asseoir. Avec le poids uniformément réparti, il vous sera beaucoup plus facile de conduire le bateau dans toutes les situations, y compris à l'accostage.

En route, les passagers doivent rester assis. Les mouvements brusques des passagers – comme sauter pour attraper un chapeau ou une serviette qui a été soufflé par-dessus bord – doivent être évités. Si votre équipage doit se déplacer sur le bateau, attendez que le bateau ne soit plus en mouvement. Il est toujours utile de rappeler amicalement que c'est une bonne idée d'utiliser un point de contact, tel qu'une table, une balustrade ou tout autre objet fixe, lorsque vous vous déplacez autour du ponton, pour vous aider à vous équilibrer au cas où un autre sillage du bateau ou tout autre mouvement inattendu du bateau se produirait.

REMARQUE : La capacité maximale de passager est basée sur 165 lb/passager.

VOS AVENTURES SUR PONTON SEA-DOO SWITCH NE COMMENCENT QUE

Garder ces conseils à l'esprit et consulter le guide de l'opérateur de votre ponton Sea-Doo Switch vous aidera à démarrer et à terminer chaque sortie avec succès. Un chargement approprié, la répartition du poids du bateau ponton et le respect de toutes les règles de sécurité sont essentiels pour créer des souvenirs sur l'eau. Si vous avez des questions concernant le fonctionnement sécuritaire de votre ponton Sea-Doo Switch, n'hésitez pas à contacter votre concessionnaire Sea-Doo local. Et n'oubliez pas de consulter la page Ressources pour les propriétaires sur notre site Web pour obtenir d'autres conseils utiles sur le Sea-Doo Switch. On se verra sur l'eau !

*** La Direction et les Employé(es) des magasins Performance NC, vous souhaitent un été de plaisirs avec prudence sur les cours d'eau ! ***

© 2021 Performance NC. Tous droits réservés.  Netiquette  –  Politique de confidentialité  –  Termes et conditions.

GUIDE DES TAILLES

COMMENT SE MESURER

  • Pour de meilleurs résultats, demandez à une tierce personne de prendre les mesures.
  • Prenez les mesures en maillot de bain ou en sous-vêtements.
  • Le ruban doit être ajusté sans être trop serré.
  • Si les mesures arrivent entre deux grandeurs, commandez la grandeur supérieure.
Grandeur : tenez-vous debout, bien droit, sans chaussures.
Tête : prenez le tour de tête, à partir du centre de votre front, au-dessus des oreilles et par dessus la bosse naturelle du derrière de votre tête.
Bras : les mains sur les hanches, du centre arrière du cou, le long de l’épaule jusqu’au poignet en tenant compte du coude.

Poitrine / Buste : prenez le tour de poitrine en passant sous les bras, autour de la partie la plus importante de votre poitrine / buste.

Hanches : mesurez la partie la plus pleine des hanches.
Tour de taille : mesurez autour de la taille à l’endroit le plus étroit.

Entrejambe : de l’entrejambe jusqu’au plancher sans chaussures.

Gants : mesurez la largeur de la paume.
Bottes : longueur du pied du talon aux orteils.

QUEL CODE REPRÉSENTE VOTRE TAILLE ?

  1. Déterminez votre grandeur.
  2. LE CODE correspondant est celui que vous utilisez afin de compléter le numéro de produit dans votre commande.
    Exemple: 440 227 90
    Grandeur: M = code  »06 »,
    donc 440 227 06 90
GRANDEURCODEGRANDEURCODEGRANDEURCODEGRANDEURCODEGRANDEURCODEGRANDEURCODE
Taille unique0TG124TGL1962513337-854
TP2TGL135TG88727143410-1249
P42TG14120828163514-1650
M62TGL152219291878P/M72
ML73TG1632210303-479M/G91
G93TGL1742311315-652G/TG73
GL104TG1852412326-848

COUCHES DE BASE, INTERMÉDIAIRES ET EXTÉRIEURES ET VÊTEMENTS DE SPORT

HOMME – RÉGULIER 1,74 M – 1,83 MGRANDE TAILLE 1,86 M – 1,95 M
TPPMGTG2TG3TG4TG5TGM/LG/LTGL2TGL3TGL4TGL
Poitrine86-9191-9797-104104-114114-124124-135135-145145-155155-16597-104104-114114-124124-135135-145145-155
Taille71-7676-8181-8989-9999-109109-122122-132132-145145-15781-8989-9999-109109-122122-132132-145
Hanches86-9191-9797-104104-114114-124124-135135-145145-155155-16597-104104-114114-124124-135135-145145-155
Bras76-7979-8181-8484-8686-898989-91919185-8888-9090-93939395
Entrejambe79-8080-8181818181818181868686868686
FEMME – RÉGULIER 1,60 M – 1,77 MGRANDE TAILLE 1,80 M – 1,83 M
TPPMGTG2TG3TG4TG5TGM/LG/LTGL
Poitrine81-8686-9191-9999-107107-117117-127127-137137-147147-15791-9999-107107-117
Taille66-7171-7676-8484-9191-102102-112112-122122-132132-14276-8484-9191-102
Hanches89-9494-9999-107107-114114-124124-135135-145145-155155-16599-107107-114114-124
Bras767677798081848486818284
Entrejambe767676767676767676818181
JUNIOR ET ENFANT
23456781012141618
Grandeur0,92111,161,241,281,371,461,561,581,681,77
Poitrine535658616466697276808489
Taille515253555657586164666976
Hanches535658616466697276808493
Bras394347515558627276808486
Entrejambe343944505358626771757980
HOMME ET FEMMEJUNIOR
TPPMGTG2TG3TGPMG
Tête (cm)53–5455–5657–5859–6061–6263–6465–6649–5051–5253–54
HOMMEFEMME
TPPMGTG2TG3TGTPPMGTG2TG
Paume (cm)7,5891011,5131467891011,5
HOMMEFEMMEENFANT
5678910111213678910123456
EU – Grandeur soulier unisexe373839,541424344,5464735,5373839,54132333435,53738
Pied (cm)232424,525,526,527282929,522232424,525,519,520,521,5222324
HOMMEFEMMEENFANT
P4 – 8
M6 – 9½8½ –12
G10 – 13
P/M9½ – 12½
G/TG13 – 3